
【编者按】语言,不仅是沟通的工具,更是文化的载体、情感的纽带。在加拿大这样一个官方双语国家,语言问题往往牵动着社会最敏感的神经。近日,加拿大航空公司CEO因一起空难后仅用英语发表悼念声明,陷入舆论风暴中心。这不仅仅是一次公关危机,更折射出魁北克省乃至整个加拿大深刻的历史文化认同与语言政治。当企业领导人的个人语言能力与公众情感、国家双语政策产生碰撞,引发的不仅是辞职或退休的人事变动,更是一场关于尊重、包容与多元文化价值的全民讨论。以下报道将带您深入了解这一事件的来龙去脉。
多伦多(美联社)——加拿大航空公司本周一宣布,其首席执行官将于今年晚些时候退休。此前,迈克尔·卢梭因在本月纽约致命空难后仅发布英文悼念声明而受到广泛批评。
这家总部位于法语区魁北克省的加拿大最大航空公司表示,卢梭已告知董事会,他将在第三季度结束前退休。
加拿大是官方双语国家。总理马克·卡尼曾指出,仅使用英语发布悼念声明显得缺乏同理心和判断力。魁北克省长及其他人士则直接呼吁这位航空公司高管辞职。
在拉瓜迪亚机场空难中遇难的两位飞行员之一——安托万·福里斯特,正是一位来自魁北克的法语使用者。福里斯特与麦肯齐·冈瑟驾驶的加航爵士航空航班从蒙特利尔起飞,在降落后不久与跑道上一辆消防车相撞,两人不幸罹难。
加拿大最大航空公司的总部设在蒙特利尔。卢梭此前就因不说法语而受到批评。此次他发布的悼念视频仅使用英语陈述,配以法语字幕。官方语言专员办公室已收到数百起相关投诉。
魁北克省长弗朗索瓦·勒戈指出,卢梭于2021年2月被任命为航空公司总裁时,曾承诺学习法语。
自1760年代英国完成对当时称为“新法兰西”地区的占领以来,魁北克的身份认同一直存在争议。该省约80%的人口使用法语。
本文由海声网原创发布,未经许可,不得转载!
本文链接:http://o.frfey.com/zh/522.html










