
观点:爱尔兰语使用者在确保新术语和短语成为该语言正常词汇的一部分方面发挥了至关重要的作用(tleagan Gaeilge den alt seo thíos)
作者:Ciarán Mac Murchaidh和Jamie Murphy, DCU
作为说英语的人,我们几乎每天都会遇到和处理新单词和短语。这些术语中有许多是由技术和科学等领域的发展产生的,或者仅仅是通过公共话语产生的。Covid-19在我们中间的到来就是一个很好的例子。
在任何语言中采用新术语通常被称为“领域增益”。与此相反的是“领域丧失”,基本上指的是担心一门语言如果不过度依赖其他语言(通常是英语)的借用,就无法充分跟上某些术语的发展。
在少数民族语言中,术语的产生不是凭空产生的,也不是由于使用者的善意而产生的。因此,像爱尔兰语这样的语言只有投入大量资金来创造术语和语言工具,使其能够适应医学、科学和技术等先进领域,才能在更广泛的语言池中保持和发展其地位。
我们需要您的同意才能加载此rte-player内容。我们使用rte-player来管理额外的内容,这些内容可以在您的设备上设置cookie并收集有关您的活动的数据。请查看他们的详细信息并接受他们来加载内容。管理首选项
来自RTé Radio 1的Ray D'Arcy Show,首席术语学家,Donncha ó Cróinín关于新单词如何被爱尔兰语接受
由于英语和爱尔兰语在岛上共存,特别是在盖尔语地区,使用从英语中借来的单词和短语并不是什么新鲜事。语言学家称这种现象为“语码转换”,在说爱尔兰语时借用英语词汇已经成为相当普遍的做法。然而,虽然这在日常对话中可能是可以接受的,但语言需要为这种借用制定适当的术语,因为起草和翻译立法和其他文件需要正式的对等词。
让我们来看看LGBTQ+领域中新爱尔兰语词汇的发展,以及爱尔兰语是如何应对不断出现在英语中的新词汇的。有些人可能会争辩说,为LGBTQ+术语创造等级物并不是当务之急,但爱尔兰语是爱尔兰的两种官方语言之一,每天有成千上万的人使用。
相当多说爱尔兰语的人将自己定义为LGBTQ+社区的一部分——可以说是少数群体中的少数群体。他们热衷于在日常生活的各个方面使用恰当的术语。与LGBTQ+问题相关的立法和政府政策也越来越多,因此需要为演讲者、记者、翻译和立法者提供正确的爱尔兰语术语。
我们需要您的同意才能加载此rte-player内容。我们使用rte-player来管理额外的内容,这些内容可以在您的设备上设置cookie并收集有关您的活动的数据。请查看他们的详细信息并接受他们来加载内容。管理首选项
来自RTé Radio 1的Ray D'Arcy Show, Ola Majekodunmi和Donla Uí Bhraonáin talk a爱尔兰语中短语的最新变化
那么,是谁提供了这个术语呢?爱尔兰有一个术语委员会(An Coiste Téarmaíochta),其任务是监督所有领域术语的发展和传播。然而,这些年来,新术语的产生方式不太协调。最近的一个例子是《酷儿词典》(Foclóir Aiteach)的第一版,它的编纂是为了“从头开始”解决LGBTQ+领域缺乏爱尔兰术语的问题。
由于术语委员会由自愿奉献时间的专家组成,尽管他们尽了最大努力,但他们无法跟上所有领域的新术语。因此,像Foclóir Aiteach这样的项目很有帮助,因为它们围绕英语术语以及如何达到最准确的爱尔兰语版本展开对话,以便该语言的所有用户都可以在需要的地方实现它们。
虽然第一版词典并非没有其局限性,但它在语言社区内引起了讨论,并表明该领域缺乏术语需要解决。第二版是根据酷儿社区中说爱尔兰语的人的意见以及术语委员会的指导编写的,第一版中确定的缺点已被消除。
我们需要您的同意才能加载此rte-player内容。我们使用rte-player来管理额外的内容,这些内容可以在您的设备上设置cookie并收集有关您的活动的数据。请查看他们的详细信息并接受他们来加载内容。管理首选项
在RTé电台1台的历史节目中,凯西·斯库菲尔介绍了我们身边来自爱尔兰语的单词和地名
这种方法的一个优点是,它将一组特定的语言使用者和术语学家聚集在一个互利的项目中:这是一种“自下而上”和“自上而下”合作的混合体。这样做的好处是,在寻求准确和可接受的爱尔兰语术语时,两家专业机构的结合。
术语委员会和爱尔兰语使用者之间的公众接触并不是什么新鲜事。公众可以通过电子邮件、查询表格和其他社交媒体平台(X、Facebook、Instagram)与委员会互动。新的术语取决于公众是否愿意使用它们。例如,虽然“骄傲”这个词是LQBTQ+社区的标志性词汇,但大多数人也知道“骄傲”的爱尔兰语是“bród”。历史上,“mórtas”(也有“骄傲”的意思)被用来指“(同性恋)骄傲”,但现代英语的使用者已经采用了“bród”并广泛使用。这进一步支持了语言使用者在确保特定术语成为其正常词汇的一部分方面发挥重要作用的观点。
这个双向协作方法的示例说明了这种伙伴关系如何帮助提高语言中的术语
我们生活在一个不断发展的语言环境中,即时获取各种信息的影响给许多语言的新术语开发带来了挑战,而不仅仅是那些被认为是少数民族语言的术语。爱尔兰语也不例外,语言使用者社区在帮助术语委员会跟上不断变化的世界方面发挥了非常积极的作用。
关于LGBTQ+术语开发的双向合作方法的例子说明了这种伙伴关系如何帮助推进语言术语的发展,并改善使用爱尔兰语的人们在日常交流中的生活。他的名字是scáth,是一名男子,一名男子,一名男子。(没有任何个人或团体是孤立的。)
Ciarán Mac Murchaidh教授在Fio任教DCU的ntar & Scoil Gaeilge。杰米·墨菲(Jamie Murphy)博士是Fio高伊斯研究小组的博士后研究员DCU的ntar & Scoil Gaeilge。
这里表达的观点是作者的观点,不代表或反映RTé的观点
Le Ciarán Mac Murchaidh agus Jamie Murphy, DCU
Mar chainteoirí bassarla, castar focail agus frásaí nua orainn beagnach gach aon l。如forbairtí在réimsí amhail和teicneolaíocht中,eolaíocht nó和dioscúrsa poiblí在eascraíonn cuid mhór acu中。Sampla maith - de - sin是一种新型冠状病毒(covid -19)。
“Meadu reimsi”一个tearma thugtar ar thearmaiocht nua一thabhairt isteach我dteanga ar bith。“Cailliuint reimsi”一个tearma usaidtear sa底盘去feidir le teanga leaganacha de thearmai nua ar随处可见那些失败树皮布去leor阿古斯去mbionn uirthi bheith我dtuilleamai leaganacha o theanga eile——一个Bearla hionduil去。
Maidir le mionteanga, ní i bhfolús n le dea- thil a cuid cainteoirí a tharlaíonn ceapadh téarmaí nua。Da thoisc罪恶,倪mhairfidh stadas teangacha ar nos na Gaeilge taobh istigh de ghreasan na dteangacha我gcoitinne色差gcruthaitear na huirlisi tearmaiochta阿古斯teanga chuirfidh ar一gcumas tearmai nua作为reimsi amhail leigheas,一个eolaiocht阿古斯teicneolaiocht cheapadh。
Toisc go maireann和bsamarla agus和gaeilge chomh gar sin dachile is fud and oileáin - sa gaeltacht, go háirithe - ní rud nua in a chor go gcloistar focail iasachta ón mbsamarla sa gaeilge。Tugann teangeolais 'códmhalartú' airsin agus nós fairsing go leor téarmaí iasachta ón mb 和 与 (agus和gaeilge) labhairt agine。ccego glacactar lena leithsamas ghnáthchomhrá, ní mór don teanga leaganacha carta Gaeilge a cheapadh和'iasachtaí toisc gur g na leaganacha sin agus cáipéisí oifigiúla nó reachtaíocht n-aistriú go Gaeilge。
Ag feachaint ar cheapadh tearmai nua Gaeilge sa reimse LADTA圣alt + atathar seo阿古斯基于“增大化现实”技术的一个gcaoi mbionn Ghaeilge我ngleic花环na tearmai nua thagann chun cinn去rialta sa Bhearla sa reimse罪。dacafadh daoine áirithe nach tosaíocht sa teanga leaganacha a cheapadh do théarmaí LADTA+ nua ach ceann den dtheanga oifigiúla in éirinn í and ghaelge agus labhraíonn na mílte gach l í。
阿纳瓦空气中,bainenenenciar太阳辐射计在地球上,在地球上和地球上的LADTA+。Bíonn和游泳acu和téarmaíocht chuí和úsáid做ghnacei和baineann lena saol laethúil facei。 borradh faoi bheartas rialtais agus faoin reachtaíochta bhaineann leis and ranimse LADTA+, freisin, agus is g and téarmaíocht cheat a heith ar fáil i nGaeilge ag cainteoirí, iriseoirí, aistritheoirí agus lucht reachtaíochta araon, d bhrí sin。
ccea chuireann和téarmaíocht nua和fáil sa tír seo?一个Coiste Téarmaíochta atat
freagrach作为forbairagus scaipea téarmaíochta i réimsí而不是一个teanga。Ag tráthanna éagsúla i rith na mblianta, áfach, forbraíodh téarmaí nua和bhealaí eile。Sampla de sin是一个ea和chimad eagrán den saothar,一个Foclóir Aiteach,一个tiomsaíodh mararacht ón mbonn aníos tabhairt faoin easpa téarmaíochta Gaeilge sa rsamimse LADTA+。
De bharr gur go deonach(一名青年青年)和Choiste(一名青年青年)Téarmaíochta(一名青年青年),ní(一名青年青年)coinneáil(一名青年青年),théarmaí(一名青年青年)réimsí(一名青年青年),dúthrachta(一名青年青年)。Bíonn luach le tionscnaimh amhail An Foclóir aitech toisgo n-osclaíonn siad comhr
faoi nuathéarmaí banciarla agus和tslí banciarla agus和tslí banciarla agus和tslí banciarla agus和tslí banciarla agus和tslí banciarla agus和tslí banciarla samuise和úsáid banciarise mar is g
。
Ce raibh一票chead eagran窝fhocloir gan查,spreag se请耐心sa phobal Gaeilge阿古斯leirigh去raibh bearna sa tearmaiocht英航gha lionadh。Tiomsaíodh和dara heagrán trí chomhpháirtíocht cainteoirí Gaeilge sa a phobal aiteach chomh maith le comhairle ón gCoiste Téarmaíochta agus glanadh na laigí a bhain le chsamad eagrán和fhoclóra。他是
bua and chur chuige in gur thug s
grúpa cainteoirí agus lucht téarmaíochta le ch
与
thaobh buntáiste: metheal daoine ' ón mbonn aníos ' agus ' ón mbarr anuas ', d 'fhéadfaí a r
。
Ní rud nua .;;;;;;;;;;;;;;)Is fxvidir le daine dul dteagmháil leis和gCoiste trí rphost, foirmeacha fiosrúcháin agus meáin shóisialta éagsúla (X, Facebook, Instagram)。梅菲德téarmaí nua m úsáideann和全球Gaeilge。Mar shampla, samarma表示,LADTA+是一个“骄傲”的agigeann,而chid是一个“mó”,一个“bród”和一个“legan Gaeilge”的air sin。Bhíodh和tsamarma ' mórtas '(一个chiallaíonn ' pride ' freisin) úsáid tráth和' [gay] pride '每个都是fear le cainteoirí nua-aimseartha ' bród ' agus úsáidtear go forleathan 。Léiríonn和样本sin以及ról lárnach和bhíonn的数据显示,这些数据显示的是一个主要的数据,这些数据显示的是一个主要的数据,这些数据显示的是一个主要的数据。
Mairimid i dtimpeallacht theangeolaíoch a bhíonn ag síorathrú agus ghinfadh和rochtain láithreach again a gach cineál eolais dúshláin d 'fhorbairt téarmaí nua in aonteanga - gan trácht ar mhionteangacha。Ní haon eisceacht í和Ghaeilge agus cabhraíonn global na teanga go mór leis和gCoiste Téarmaíochta cos a choinneáil le saol síorchlaochlaitheach。
Leirionn一个坏蛋chuige dethreoch maidir le forbairt na tearmaiochta LADTA + ar cuireadh sios空气圣alt seo thabhachtai ata comhghuailliochtai窝saghas seo阿古斯怡安chineal tearmaiochta chun cinn sa Ghaeilge随处可见那些不,ar deireadh thiar, feabhsaionn?saol na ndaoine ar铁道部acu teanga一个美国国际开发署在gcumarsaid laethuil。他的名字是scáth,是一名男子,一名男子,一名男子。
agteagasc le Fiontar & Scoil na Gaeilge in Ollscoil Chathair Bhaile átha Cliath at An tOllamh Ciarán Mac Murchaidh。Jamie Murphy leis博士和他的同事来自哥伦比亚大学(DCU)的哥伦比亚大学(Fiontar & Scoil Gaeilge)。
leis是一个údar na tuairimí a léirítear anseo agus ní léiríonn siad tuairimí RTé吗











